-
1 dieta
dièta I f 1) диета dieta assoluta -- строгая диета dieta lattea -- молочная диета stare a dieta -- быть на диете; сидеть на диете (разг) rompere la dieta -- нарушить диету tenere qd a dieta а) держать кого-л на диете б) морить голодом кого-л 2) fig, scherz пост, воздержание dièta II f st собрание выборных представителей, сейм -
2 dieta
dièta I f́ 1) диета dieta assoluta — строгая диета dieta lattea — молочная диета stare a dieta — быть на диете; сидеть на диете ( разг) rompere la dieta — нарушить диету tenere qd a dieta а) держать кого-л на диете б) морить голодом кого-л 2) fig, scherz пост, воздержание dièta II f st собрание выборных представителей, сейм -
3 dieta
I f1) диетаdieta lattea — молочная диетаstare a dieta — быть / сидеть на диете разг.rompere la dieta — нарушить диетуtenere qd a dieta — 1) держать кого-либо на диете 2) морить голодом кого-либо•Syn:II f ист.собрание выборных представителей, сеймSyn: -
4 dieta sf
['djɛta]1) dietessere o stare a dieta — to be on a diet
mettersi a dieta — to diet, go on a diet
2) Storia diet, Diet -
5 dieta
sf ['djɛta]1) dietessere o stare a dieta — to be on a diet
mettersi a dieta — to diet, go on a diet
2) Storia diet, Diet -
6 rompere
rompererompere ['rompere] <rompo, ruppi, rotto>I verbo transitivo1 (vetro) brechen; (vaso, bastone) zerbrechen; (catene, argini) sprengen; (timpano) platzen lassen; rompere la faccia a qualcuno jdm das Gesicht zerschlagen; rompere le ossa a qualcuno jdm die Knochen brechen; rompere le scatole a qualcuno familiare jdm auf den Geist gehen2 (figurato: folla, calca) durchbrechen; (silenzio, amicizia, incanto) brechen; (dieta) aufhören mit; (file, righe) auflösenII verbo intransitivo1 (scoppiare) rompere in pianto in Tränen ausbrechen2 (troncare) rompere con qualcuno mit jemandem brechen3 (fiume) über die Ufer treten4 proverbiale, proverbio chi rompe paga e i cocci sono suoi wer etwas kaputtmacht, der muss dafür zahlen, die Scherben gehören dann ihmIII verbo riflessivo■ -rsi (zer)brechen, kaputtgehen; rompere-rsi la testa figurato sich den Kopf zerbrechen; rompere-rsi un bracciouna gamba sich einen Armein Bein brechenDizionario italiano-tedesco > rompere
7 digiuno
1. agg1) голодный2) перен. ( di qc) лишённый, не имеющийessere digiuno di notizie — не иметь известийè assolutamente digiuno di latino — он совсем не знает / не понимает латыни2. m1) рел. постosservare / rispettare il digiuno — соблюдать постrompere il digiuno — 1) нарушить пост 2) поесть, принять пищу3) перен. недостаток, нехваткаtenere qd a digiuno di lettere — долго не писать кому-либо, не давать о себе знать•Syn:dieta, astinenza, astensione, temperanza, перен. quaresima, vigiliaСм. также в других словарях:
rompere — / rompere/ [lat. rŭmpĕre ] (io rómpo, ecc.; pass. rem. ruppi, rompésti, ecc.; part. pass. rótto ). ■ v. tr. 1. a. [dividere qualche cosa in due o più parti: r. un ramo ] ▶◀ spaccare, spezzare. b. [ridurre in pezzi: r. un vaso, un vetro ] ▶◀ fare… … Enciclopedia Italiana
squilibrio — squi·lì·brio s.m. CO 1. mancanza, perdita di equilibrio: lo squilibrio del peso ha fatto rompere lo scaffale Sinonimi: dissesto. 2a. fig., mancanza di equilibrio di un insieme, di un sistema e sim., dovuta alla sproporzione fra le sue componenti … Dizionario italiano
digiuno — digiu/no (1) s. m. 1. astensione dal cibo, astinenza, dieta □ penitenza, quaresima (fig., fam.), vigilia (est.) □ sciopero della fame □ mancanza di cibo, fame, inedia CONTR. scorpacciata, mangiata, gozzoviglia, bisboccia, bagordo 2 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский